Dziś krótko podpowiem jak mówić o tym,że jesteś w czymś zły, dobry lub świetny. Dowiesz się też jak mówić o tym, że jesteś w czymś skuteczny lub,że coś lubisz.

Jestem pewna, że przyda Ci się to nie tylko w rozmowach z zagranicznymi znajomymi, ale też w rozmowach z Twoimi zagranicznymi klientami lub partnerami biznesowymi.

BE GOOD / BAD AT DOING STH (Być dobrym/złym w robieniu czegoś)

Kiedy chcesz powiedzieć,że jesteś w czymś dobry, zły lub świetny wystarczy, że użyjesz któregoś z poniższych przymiotników oraz uzupełnisz je o słówko AT oraz o temat, czyli o czynność z końcówką ING, w której wykonywaniu jesteś dobry. Np.

I’m good at training. Jestem dobra/dobry w trenowaniu.

I’m bad at calculating things. Jestem słaba/y w obliczaniu rzeczy.

I’m excellent at giving feedback. Jestem świetna/y w dawaniu feedbacku.

I’m effective at teaching adults. Jestem skuteczna w nauczaniu dorosłych. 

I’m fond of speaking English. Uwielbiam/ Bardzo lubię mówić po angielsku. 

I’m great at _________ (Jestem świetna/y w + czasownik z końcówką ING)

BE GOOD/ BAD AT SOMETHING (Być w czymś dobrym/złym)

Oczywiście możesz też zastosować jeszcze prostszy sposób informowania rozmówcy o tym w czym jesteś słaby, dobry lub świetny. W tym celu wystarczy, że zamiast czynności z końcówką ING, czyli zamiast czasownika użyjesz po prostu rzeczownika co zabrzmi np. tak:

I’m good at sport/ workshops. Jestem dobra/dobry w sporcie/ w warsztatach.

I’m bad at calculations. Jestem słaba/y w obliczaniach.

I’m excellent at feedback. Jestem świetna/y w feedbacku.

I’m effective at my work. Jestem skuteczna/y w swojej pracy.

I’m fond of English. Uwielbiam/ Bardzo lubię język angielski.

I’m great at _________ (Jestem świetna/y w + rzeczownik)

PREPOSITIONAL VERBS (warto wiedzieć)

Warto wiedzieć, że słów służących do mówienia o Twoich umiejętnościach, zainteresowaniach i tym podobnych tematach jest o wiele więcej. Ponieważ w języku angielskim nie ma tak silnej deklinacji jak w języku polskim, czyli mówiąc prościej rzadko dodaje się jakieś końcówki do czasowników, przymiotników lub rzeczowników to często występują one z tzw. przyimkami (ang. prepositions) czyli słówkami takimi jak IN, AT, ON, WITH, FOR, ABOUT itp. W przyszłości napiszę o tym nieco więcej, dziś zapamiętaj jedynie, że kiedy odkrywasz jakieś słowo lub sprawdzasz jego znaczenie warto też zerknąć czy dane słowo nie łączy się czasem z którymś z takich przyimków. Dobry słownik (np. taki jak longman on-line) podpowie Ci czy i ewentualnie jakie przyimki łączą się z danym słowem. Jest to oczywiście temat nieco bardziej zaawansowany dlatego większość nawet dobrych słowników często ma na tym polu braki i trochę trzeba się pomęczyć. By ułatwić Ci zadanie odsyłam Cię od razu do praktycznego i darmowego słownika, z którego sama korzystam on-line, czyli do wspomnianego LDOCE. Ponieważ jednak jest to słownik tylko angielsko-angielski, warto np. sprawdzić sobie najpierw polskie/ angielskie znaczenie danego słowa w innym słowniku, z których kilka polecam w innym wpisie, a dopiero później sprawdzić czy to słówko należy do tzw. PREOPSITIONAL VERBS czyli do słów, które oprócz podstawowego, prostego znaczenia, mają także bardziej zaawansowane zastosowania kiedy łączą się właśnie z jakimś innym krótkim słówkiem. Jeśli nie wiesz jaki słownik wybrać, zajrzyj do wpisu: Jaki słownik do nauki języka (TOP 3). Polecam tam kilka ciekawych opcji, które zdecydowanie ułatwią Ci drogę do skutecznej komunikacji w angielskim 🙂

Stay tuned,

Kate