Wiele osób często nie wie jak powiedzieć „MUSIEĆ” po angielsku. Ten wpis powinien to ułatwić 🙂
MUST vs HAVE TO (MUSIEĆ)
Warto wiedzieć, że słowo MUSIEĆ w języku angielskim możemy wyrazić na co najmniej dwa sposoby. Pierwszy, czyli słowo MUST, które jest takie samo dla wszystkich osób i zawsze łączy się z podstawową formą czynności (tj. bez żadnych końcówek) warto stosować kiedy mówimy o naszym wewnętrznym lub fizjologicznym wręcz przymusie, np.
I must go to the toilet. (Muszę iść do ubikacji).
You must live. (Musisz żyć).
Drugi, czyli zwrot „HAVE TO” (który w przypadku osób takich jak „on”, „ona” czy „ono” ma w czasie teraźniejszym formę „HAS TO”) sugeruje często przymus odgórny, zewnętrzny. Nie zawsze musi tak oczywiście być, ale co do zasady wyrażenie to jest o wiele bezpieczniejsze w komunikacji, gdyż zostawia rozmówcy „przestrzeń”. Jest tak dlatego, że wyrażenie to kładzie nacisk na to, że dana osoba niejako „ma coś do zrobienia” zamiast otwarcie wyrażać „przymus” wykonania jakiejś czynności. np.
I have to go now. (Muszę już iść).
You have to do it. (Musisz to zrobić = „Masz to do zrobienia”
MUST vs HAD TO / WILL HAVE TO
Kiedy już wiesz dlaczego słowo MUSIEĆ wyrażamy po angielsku na dwa bazowe sposoby i potrafisz je odróżnić, o wiele prościej przyjdzie Ci mówienie o tym co musiałeś/ musiałaś lub będziesz musiał/a robić w przyszłości. Ponieważ słowo MUST występuje tylko w czasie teraźniejszym, wystarczy, że zastosujesz odpowiednią formę zwrotu „HAVE TO”, co zabrzmi następująco:
I HAD TO go. (Musiałam iść/ pójść.)
You HAD TO do it. (Ty musiałaś/eś to zrobić)
I WILL HAVE TO go. (Będę musiał/a iść.)
I WILL HAVE TO do it. (Będę musiał/a to zrobić.)