O WYMOWIE ANGIELSKIEJ słów kilka  English can be complicated… Fajne? UDOSTĘPNIJ :-)!
 
Dziś opracowałam dla Was krótki filmik z serii #EnglishUp dotyczący tego czym są i jak funkcjonują tak zwane „nieme litery” w języku angielskim :-). Wiele osób, które uczą się języka angielskiego nie do końca wie jak uczyć się wymowy angielskiej, jak sobie z nią radzić dlatego dzisiejszy wpis powinien Wam sporo ułatwić.
WŁĄCZ DŹWIĘK – możesz to zrobić klikając na ikonę głośnika (pojawi się ona w prawym dolnym rogu po włączeniu filmiku) 🙂


How do you spell? Jak się wymawia…?
How are you spelling it? Jak to (w tej chwili)przeliterować?
 
SPELLING = literowanie / sposób zapisu słów
CORRECT = właściwy
INCORRECT =niewłaściwy
 
SŁOWA Z „NIEMĄ” literą „K” (nie wymawiamy jej w tych wyrazach)
Pewne słowa w języku angielskim (na szczęście jest to bardzo mała grupa) wymawiamy bez litery K mimo, że znajduje się ona w tym słowie w pisowni. Większość z najczęściej używanych słów z niemą literą K umieszczam poniżej więc wystarczy, że trochę je poćwiczysz a na pewno wejdą Ci w krew 🙂
KNIFE = nóż
KNACKER = mocno obraźliwe słowo na „obrzydliwego gościa/osobę”
(słowo to może oznaczać także kogoś trudniącego się rzezią koni lub kogoś zajmujacego się rozbiórką starych domów)
KNOCK = pukać
KNOCK OUT = „paść na twarz” ze zmęczenia ( po intensywnym dniu)
Słowo to ma też wiele innych znaczeń 😉
Inne przykłady:
KNIGHT (rycerz)
KNOW (wiedzieć)
KNEW (wiedziałam/wiedziałem)
KNOWLEDGE (wiedza)
KNEE (kolano)
SŁOWA Z „NIEMĄ” literą „P” (nie wymawiamy jej w tych wyrazach)
Podobnie sprawa wygląda z niektórymi słowami zaczynającymi się od litery „P” – mimo, że jest ona obecna w tych słowach to jej nie wymawiamy i właśnie dlatego w anglistycznym żargonie językoznawczym nazywa się tę literę „silent P” czyli „niemą literą P”
PSYCHO = psychol / psychiczny
PNEUMONIA = zapalenie płuc
Inne przykłady:
PSYCHOLOGY (psychologia)
PSALM (psalm),
PSYCHE (psychika),
PSYCHIATRIST (psychiatra)
PSYCHIATRY (psychiatria)
INNE PRZYDATNE WYRAŻENIA Z FILMIKU:
WHAT THE F***? Co jest do cholery?
(Wyrażenie obraźliwe, często okazujące ogromną irytację, gniew, frustrację daną sytuacją, szczególnie gdy nie wiemy co się dzieje)
IT MAKES NO SENSE = to nie ma sensu.
IT IS MAKING NO SENSE = wyrażenie kiedyś niepoprawne, a dziś coraz częściej słyszane w codziennych rozmowach, szczególnie w sytuacjach, w których ktoś jest mega poirytowany i sfrustrowany brakiem logiki, bezsensem jakiejś sytuacji. Jeśli chcesz dowiedzieć się o tym więcej na ten temat zobacz filmik/wpis z serii #ZapytajKate pod tytułem „Jak okazywać irytację po angielsku?” gdzie mówię więcej na ten temat.
WHAT DO YOU MEAN? Co masz na myśli?
To wyrażenie znane nie tylko z piosenki Justina Bibera, ale też na codzień często używane w komunikacji. Służy ono do tego by dopytać kogoś o to co ma na myśli, o co mu dokładnie chodzi i jest o tyle fajne, że możesz je śmiało stosować zarówno w formalnym jak i bardziej kumpelskim kontekście, tym bardziej, że zwrot ten pokazuje rozmówcy,że naprawdę chcesz go zrozumieć/ wysłuchać 🙂
CIEKAWOSTKA I SŁOWO OTUCHY DLA WAS 😉
*How are you spelling it? = mimo, że brzmi dość nienaturalnie zyskuje coraz wiekszą popularność na Wyspach Brytyjskich, podkreślając, że różni ludzie mogliby różnie wymawiać/literować dane słowo 😛
Jeśli ten filmik wydał Wam się nie tylko śmieszny,ale też wzbudził Wasz niepokój to spokojnie – przyswojenie sobie wymowy angielskiej może trochę potrwać, ale gwarantuję Wam,że nie tylko da się to zrobić, ale też jest to możliwe także jeśli zaczynacie przygodę z angielskim dopiero w dorosłym życiu 🙂 Wystarczy trochę cierpliwości i dystansu do siebie a efekty na pewno Was zaskoczą 🙂
Znasz kogoś komu ten wpis się przyda? Kliknij w niebieski przycisk nad wpisem i go udostępnij :-)!